Prevod od "otišlo predaleko" do Brazilski PT


Kako koristiti "otišlo predaleko" u rečenicama:

Mislim da je ovo otišlo predaleko.
Sabe, acho que isso foi meio longe demais.
Pa, onda ne raèunaj na mene, mislim da je ovo otišlo predaleko.
Não contem comigo. Acho que vai longe demais.
Kapetane, ovo ludilo je otišlo predaleko.
Capitão, esta loucura já foi longe demais.
Slušajte, ovo s tim lzabranim je otišlo predaleko.
Essa história do Escolhido já está indo longe demais.
Vodila si nas dugo, i zahvalne smo ti, ali je možda otišlo predaleko, možda nisu svi muškarci neprijatelji.
Nos fez progredir muito, e agradecemos, mas... talvez tenhamos ido longe demais. Talvez nem todos os homens sejam inimigos.
Reæi æu ti, sinovac, ovo je otišlo predaleko i nervira me.
Por causa disso, estou realmente abalado.
Ovo s Ellen je otišlo predaleko. - Što?
Essa história com a Ellen já foi longe demais.
Sranje sa Valentinovom je otišlo predaleko!
Esta droga de Dia dos Namorados já foi longe demais. -É. -É.
U redu Stan, ovo je otišlo predaleko.
Certo Stanley, isso já foi longe demais!
Ne misliš da je ovo otišlo predaleko?
Ok, você não acha que isso está indo um pouco longe demais?
Dok jednog dana to nije otišlo predaleko.
Até àquele dia de Junho em que ele foi demasiado longe.
Imam ogranièen reènik i osnovno razumevanje njihovih obièaja, ali ovo je otišlo predaleko da to rešim sam.
Você? Posso falar sua língua com um vocabulário limitado... e tenho um entendimento rudimentar de seus hábitos, mas... isto está muito longe do meu controle.
Obožavam te, no ovo je otišlo predaleko.
Eu te adoro, mas isso é demais para mim.
Ovo je otišlo predaleko, mislim to ozbiljno.
Isso já foi longe demais. Estou falando sério.
A kad je otišlo predaleko, zašto mi nisi rekla?
E então, por que não me disse?
Ali postavljanje ureðaja na televizor da bi blokirali odreðenu mrežu zbog sadržaja, èini mi se da je otišlo predaleko.
Mas colocar um dispositivo na televisão... que bloqueia um certo canal, por causa do conteúdo... parece ter ido muito longe.
Znaš kako je rivalstvo izmeðu Netpuna i Pen škole otišlo predaleko.
Você sabe como está fora de controle a rivalidade entre Neptune e Pan High.
Mardž, tvoje divljanje sa štednjom je otišlo predaleko.
Marge sua idéia está indo longe demais.
ovo je otišlo predaleko... ne želim više da se svaðam... ako isto misliš daj mi neki znak... samo znak... hajde da sve bude kako treba...
Foi longe demais... Eu não quero mais brigar... Se você quer o mesmo, então me dá um sinal...
Shane... ovo je otišlo predaleko, zaista.
Shane... isso já passou dos limites, de verdade.
Mnogo ljudi koji su bili upleteni, smatrali su da je otišlo predaleko.
Muitos que haviam participado dos crimes pensaram que isso estava indo longe demais.
Svi su znali da doðu ovde..., ali znaš... kakav je oseæaj kad ti svi zubi... polako ispadaju i... to ne primetiš, nego samo jednom shvatiš da je sve otišlo predaleko.
Todo mundo costumava vir aqui... mas, você sabe... Sabe como é quando os seus dentes vão caindo devagar... e você nem percebe... mas, de repente, se dá conta de como estão separados?
Ovo sa velikim Dejvom je otišlo predaleko Tomi.
Essa coisa do Big Dave já foi longe demais.
Shvatate da je ovo otišlo predaleko.
Entenda que esta situação já durou demais.
Kad si ih isprovocirala, zato je sve otišlo predaleko.
Chegamos a isso porque você os provocou.
Ovo je otišlo predaleko Tarlok, ne možeš kazniti sve neupravljaèe zbog nekolicine.
Isso está indo longe demais, Tarrlok. Não pode punir todo não-dobrador pelas ações de alguns.
Nije smiješno, èovjeèe, ovo je otišlo predaleko!
Não é engraçado, cara. Fomos longe demais.
Ovo je svakako otišlo predaleko i obojica treba da se izvinite jedno drugom ili dobijate kaznu!
Isso já foi longe demais e devem desculpas um ao outro, ou levarão uma detenção.
Žao mi je, ali ovo je otišlo predaleko.
Sinto muito, mas isso foi longe demais.
Ovo je otišlo predaleko, a ako društvo to neæe da popravi ja hoæu!
Isso foi longe demais, e se a sociedade não arruma isso, eu arrumarei!
Ovo sranje je otišlo predaleko, dobro?
Essa merda já foi longe demais, certo?
Sju je znala da je otišlo predaleko.
Sue sabia que isso tinha ido longe demais.
Cijenim tvoj dar za dramatiziranje, no ovo je otišlo predaleko.
Eu aprecio o seu talento para o drama, mas isso está indo longe demais, cara!
Ovo je otišlo predaleko, uh, šta mi to radimo?
Isso saiu dos trilhos e, o que estamos fazendo?
Ne znam ko si, ali ovo je otišlo predaleko, znaš.
Olhe, não faço a mínima de quem é você... mas isso já foi longe demais certo?
Ovo je otišlo predaleko, svi su otrovani sumnjom, èak i ja.
Essa coisa já foi longe demais. Já intoxicou a todos, a mim também.
Mogu vam reći da će na duže staze, u svetu sa G0, širenje Evrope biti sagledavano kao da je otišlo predaleko.
Vou dizer que, em longo prazo, em um mundo G-Zero, a expansão europeia já terá ido longe demais.
2.0386509895325s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?